# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title=Προηγούμενη σελίδα previous_label=Προηγούμενη next.title=Επόμενη σελίδα next_label=Επόμενη # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title=Σελίδα # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages=από {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages=({{pageNumber}} από {{pagesCount}}) zoom_out.title=Σμίκρυνση zoom_out_label=Σμίκρυνση zoom_in.title=Μεγέθυνση zoom_in_label=Μεγέθυνση zoom.title=Ζουμ presentation_mode.title=Εναλλαγή σε λειτουργία παρουσίασης presentation_mode_label=Λειτουργία παρουσίασης open_file.title=Άνοιγμα αρχείου open_file_label=Άνοιγμα print.title=Εκτύπωση print_label=Εκτύπωση download.title=Λήψη download_label=Λήψη save.title=Αποθήκευση save_label=Αποθήκευση bookmark.title=Τρέχουσα προβολή (αντιγραφή ή άνοιγμα σε νέο παράθυρο) bookmark_label=Τρέχουσα προβολή bookmark1_label=Τρέχουσα σελίδα # Secondary toolbar and context menu tools.title=Εργαλεία tools_label=Εργαλεία first_page.title=Μετάβαση στην πρώτη σελίδα first_page_label=Μετάβαση στην πρώτη σελίδα last_page.title=Μετάβαση στην τελευταία σελίδα last_page_label=Μετάβαση στην τελευταία σελίδα page_rotate_cw.title=Δεξιόστροφη περιστροφή page_rotate_cw_label=Δεξιόστροφη περιστροφή page_rotate_ccw.title=Αριστερόστροφη περιστροφή page_rotate_ccw_label=Αριστερόστροφη περιστροφή cursor_text_select_tool.title=Ενεργοποίηση εργαλείου επιλογής κειμένου cursor_text_select_tool_label=Εργαλείο επιλογής κειμένου cursor_hand_tool.title=Ενεργοποίηση εργαλείου χεριού cursor_hand_tool_label=Εργαλείο χεριού scroll_page.title=Χρήση κύλισης σελίδας scroll_page_label=Κύλιση σελίδας scroll_vertical.title=Χρήση κάθετης κύλισης scroll_vertical_label=Κάθετη κύλιση scroll_horizontal.title=Χρήση οριζόντιας κύλισης scroll_horizontal_label=Οριζόντια κύλιση scroll_wrapped.title=Χρήση κυκλικής κύλισης scroll_wrapped_label=Κυκλική κύλιση spread_none.title=Να μην γίνει σύνδεση επεκτάσεων σελίδων spread_none_label=Χωρίς επεκτάσεις spread_odd.title=Σύνδεση επεκτάσεων σελίδων ξεκινώντας από τις μονές σελίδες spread_odd_label=Μονές επεκτάσεις spread_even.title=Σύνδεση επεκτάσεων σελίδων ξεκινώντας από τις ζυγές σελίδες spread_even_label=Ζυγές επεκτάσεις # Document properties dialog box document_properties.title=Ιδιότητες εγγράφου… document_properties_label=Ιδιότητες εγγράφου… document_properties_file_name=Όνομα αρχείου: document_properties_file_size=Μέγεθος αρχείου: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) document_properties_title=Τίτλος: document_properties_author=Συγγραφέας: document_properties_subject=Θέμα: document_properties_keywords=Λέξεις-κλειδιά: document_properties_creation_date=Ημερομηνία δημιουργίας: document_properties_modification_date=Ημερομηνία τροποποίησης: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string={{date}}, {{time}} document_properties_creator=Δημιουργός: document_properties_producer=Παραγωγός PDF: document_properties_version=Έκδοση PDF: document_properties_page_count=Αριθμός σελίδων: document_properties_page_size=Μέγεθος σελίδας: document_properties_page_size_unit_inches=ίντσες document_properties_page_size_unit_millimeters=mm document_properties_page_size_orientation_portrait=κατακόρυφα document_properties_page_size_orientation_landscape=οριζόντια document_properties_page_size_name_a3=A3 document_properties_page_size_name_a4=A4 document_properties_page_size_name_letter=Επιστολή document_properties_page_size_name_legal=Τύπου Legal # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. document_properties_linearized=Ταχεία προβολή ιστού: document_properties_linearized_yes=Ναι document_properties_linearized_no=Όχι document_properties_close=Κλείσιμο print_progress_message=Προετοιμασία του εγγράφου για εκτύπωση… # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent={{progress}}% print_progress_close=Ακύρωση # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής toggle_sidebar_notification2.title=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής (το έγγραφο περιέχει περίγραμμα/συνημμένα/επίπεδα) toggle_sidebar_label=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής document_outline.title=Εμφάνιση διάρθρωσης εγγράφου (διπλό κλικ για ανάπτυξη/σύμπτυξη όλων των στοιχείων) document_outline_label=Διάρθρωση εγγράφου attachments.title=Εμφάνιση συνημμένων attachments_label=Συνημμένα layers.title=Εμφάνιση επιπέδων (διπλό κλικ για επαναφορά όλων των επιπέδων στην προεπιλεγμένη κατάσταση) layers_label=Επίπεδα thumbs.title=Εμφάνιση μικρογραφιών thumbs_label=Μικρογραφίες current_outline_item.title=Εύρεση τρέχοντος στοιχείου διάρθρωσης current_outline_item_label=Τρέχον στοιχείο διάρθρωσης findbar.title=Εύρεση στο έγγραφο findbar_label=Εύρεση additional_layers=Επιπρόσθετα επίπεδα # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. page_landmark=Σελίδα {{page}} # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title=Σελίδα {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas=Μικρογραφία σελίδας {{page}} # Find panel button title and messages find_input.title=Εύρεση find_input.placeholder=Εύρεση στο έγγραφο… find_previous.title=Εύρεση της προηγούμενης εμφάνισης της φράσης find_previous_label=Προηγούμενο find_next.title=Εύρεση της επόμενης εμφάνισης της φράσης find_next_label=Επόμενο find_highlight=Επισήμανση όλων find_match_case_label=Συμφωνία πεζών/κεφαλαίων find_match_diacritics_label=Αντιστοίχιση διακριτικών find_entire_word_label=Ολόκληρες λέξεις find_reached_top=Φτάσατε στην αρχή του εγγράφου, συνέχεια από το τέλος find_reached_bottom=Φτάσατε στο τέλος του εγγράφου, συνέχεια από την αρχή # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the # index of the currently active find result, respectively a number representing # the total number of matches in the document. find_match_count={[ plural(total) ]} find_match_count[one]={{current}} από {{total}} αντιστοιχία find_match_count[two]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες find_match_count[few]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες find_match_count[many]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες find_match_count[other]={{current}} από {{total}} αντιστοιχίες # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} find_match_count_limit[zero]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες find_match_count_limit[one]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχία find_match_count_limit[two]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες find_match_count_limit[few]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες find_match_count_limit[many]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες find_match_count_limit[other]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες find_not_found=Η φράση δεν βρέθηκε # Error panel labels error_more_info=Περισσότερες πληροφορίες error_less_info=Λιγότερες πληροφορίες error_close=Κλείσιμο # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be # replaced by the PDF.JS version and build ID. error_version_info=PDF.js v{{version}} (έκδοση: {{build}}) # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an # english string describing the error. error_message=Μήνυμα: {{message}} # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack # trace. error_stack=Στοίβα: {{stack}} # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename error_file=Αρχείο: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=Γραμμή: {{line}} # Predefined zoom values page_scale_width=Πλάτος σελίδας page_scale_fit=Μέγεθος σελίδας page_scale_auto=Αυτόματο ζουμ page_scale_actual=Πραγματικό μέγεθος # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent={{scale}}% # Loading indicator messages loading=Φόρτωση… # Loading indicator messages loading_error=Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση του PDF. invalid_file_error=Μη έγκυρο ή κατεστραμμένο αρχείο PDF. missing_file_error=Λείπει αρχείο PDF. unexpected_response_error=Μη αναμενόμενη απόκριση από το διακομιστή. rendering_error=Προέκυψε σφάλμα κατά την εμφάνιση της σελίδας. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string={{date}}, {{time}} # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt=[Σχόλιο «{{type}}»] password_label=Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για να ανοίξετε αυτό το αρχείο PDF. password_invalid=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά. password_ok=OK password_cancel=Ακύρωση printing_not_supported=Προειδοποίηση: Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται πλήρως από το πρόγραμμα περιήγησης. printing_not_ready=Προειδοποίηση: Το PDF δεν φορτώθηκε πλήρως για εκτύπωση. web_fonts_disabled=Οι γραμματοσειρές ιστού είναι ανενεργές: δεν είναι δυνατή η χρήση των ενσωματωμένων γραμματοσειρών PDF. # Editor editor_free_text2.title=Κείμενο editor_free_text2_label=Κείμενο editor_ink2.title=Σχέδιο editor_ink2_label=Σχέδιο free_text2_default_content=Ξεκινήστε να πληκτρολογείτε… # Editor Parameters editor_free_text_color=Χρώμα editor_free_text_size=Μέγεθος editor_ink_color=Χρώμα editor_ink_thickness=Πάχος editor_ink_opacity=Αδιαφάνεια # Editor aria editor_free_text2_aria_label=Επεξεργασία κειμένου editor_ink2_aria_label=Επεξεργασία σχεδίων editor_ink_canvas_aria_label=Εικόνα από τον χρήστη